You and your Club are welcome to compete
1. International OPEN in Germany - 24./25.09.2011
Deutschland möchte die Mitgliedvereine des C.E.T.B. und
WBTF einladen an diesem Freundschaftsturnier
teilzunehmen.
Germany would like to invite you to compet to the 1.
International Open in Germany.
We hope that everybody will enjoy to visit Germany.
Anmeldeschluss/Deadline:
15.08.2011
Termin/Date:
24./25.09.2011
Ort/Town:
Käthe-Kollwitz-Schule
Ringstraße 55
D-63505 Langenselbold (near Frankfurt)
Categories:
- NEW: Solo - 1 Baton - Mini until 12 Years - no limits everything is free
- NEW: Solo - 1 Baton - Junior 13-16 Years - no limits everything is free
- NEW: Solo - 1 Baton - Senior from 17 Years - no limits everything is free
- Mini-Freestyle until 12 Years (For Beginnerkids)
- Junior Freestyle until 16 Year
- Senior Freestyle from 17 Year
- Junior Pair until 16 Year
- Senior Pair from 17 Year
- Team (one division)
- Group (one division)
Music for Solo
Preise für die Tänze/Prices to compete:
- Freestyle: 10 €
- Pair: 15 €
- Team/Group: 5 € per member
Only for C.E.T.B. or W.B.T.F. member-countries.
Der D.T.S.V. möchte Japan in seiner Not unterstützen
Liebe Mitglieder,
liebe Freunde des Twirlingsports,
Wir alle sind sehr betroffen von der Katastrophe, die sich derzeit in Japan abspielt. Das Unglück der Menschen – sicher auch der vielen Twirler und deren Familien – schockiert uns.
Dieser Schicksalsschlag der dieses Land ertragen muss...
... das schwerste Erdbeben das in diesem Land jemals gemessen wurde
....der Tsunami der ganze Städte und Dörfer weggespült hat, 1000de Menschen getötet und/oder Obdachlos gemacht hat...
.... und dazu noch ein Atomunfall der die beiden oben genannten Katastrophen fast wie ein harmloses Ereignis wirken lässt.
Um unsere Solidarität zu zeigen, hat der D.T.S.V. ein T-Shirt gestaltet und möchte alle Twirler, Funktionären, Eltern, Freunde des Twirlingsports aus allen Verbänden bitten schnellstmöglich viele Menschen zu finden, die das "Twirling for Japan" T-Shirt kaufen.
Der Deutsche Twirlingsport Verband wird den Erlös aus diesem T-Shirt verkauf entweder an den Japanischen Twirlingsport Verband direkt überweisen, mit der Bitte, diese Spende für Familien in Not zu verteilen, oder falls die Spenden an eine entsprechende Organisation überweisen.
Das ist der Aufdruck in rot:

Wir nehmen die Bestellungen Vereinsweise
entgegen.
Der D.T.S.V. hofft auf zahlreiche
Twrilingfreunde, die dieses Vorhaben unterstützen.
Mit sportlichem Gruß
Präsidium D.T.S.V.
Dear Members,
Dear Friends of our sport,
We are all very struck by what happened in Japan. The harm of all people – surely also Twirlers and their families - who are affected by the catastrophe is shocking us!
This stroke of fate that this country has to deal with…
... The most massive
earthquake that has ever measured in Japan
… the Tsunami that erased whole cities and villages and killed
thousands of people or made them unsheltered
… and on top the nuclear incident that almost makes the two
mentioned catastrophes look like a harmless happening!
To show our solidarity the DTSV (German Twirling
Association) has designed a T-Shirt. We wanted to ask all Twirlers,
Officials, parents, and friends of our sport to find as many people
as possible and make them buy our shirt.
The DTSV is going to transfer the money to the Japanese Twirling
Association. We would like them to give the money to the stranded
families. In case they decline our money (because of their
mentality or the like) we will transfer the money to an official
organization.
That’s the design:(red)

Enclosed you will find the shirts that you can choose from. All shirts are going to be delivered in white color. The design is printed in red and on the chest. Please specify size, amount and price.
T-Shirt: white "Design Japan"
- Small, Medium: Price: 15 €
- Large, XLarge, XXLarge: Price: 18 €

Tank-Top: white "Design Japan"
- Small, Medium, Large, XLarge Price: 15 €

Child-T-Shirt: white "Design Japan"
- XS (104; 3/4),
- S (116; 5/6)
- M (128; 7/8)
- L (140; 9/11) Price 15 €

In case any clubs are collecting money in addition we can offer to transfer this money along with the revenue from the T-Shirt sale if you want us to do so. We hope for your support and your greatest solidarity with our Japanese friends.
D.T.S.V. (Deutscher
Twirlingsport Verband)
German Twirling
Association
